"Ring Out, Wild Bells" is a poem by Alfred, Lord Tennyson. Published in 1850, it forms part of "In Memoriam", Tennyson's elegy to his sister's fiance who died at the age of twenty-two. Some think the poem is very negative and dark. I'd like to point out that it's intent is to turn from negative to positive thinking. The poem is typically referred to with a new year, in fact we often sing its words from our Hymn Book on the first Sunday each January. I have highlighted the positive lines in green. Enjoy!
Ring Out, Wild Bells
by Alfred, Lloyd Tennyson
Ring out wild bells, top the wild sky,
The flying cloud, the frosty light:
The year is dying in the night;
Ring out, wild bells, and let him die.
Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
The year is going, let him go;
Ring out the false, ring in the true.
Ring out the grief that saps the mind,
For those that here we see no more;
Ring out the feud of rich and poor,
Ring in redress to all mankind.
Ring out a slowly dying cause,
And ancient forms of party strife;
Ring in the nobler modes of life,
With sweeter manners, purer laws.
Ring out the want, the care, the sin,
The faithless coldness of the times;
Ring out, ring out my mournful rhymes,
But ring the fuller minstrel in.
Ring out false pride in place and blood,
The civic slander and the spite;
Ring in the love of truth and right,
Ring in the common love of good.
Ring out old shapes of foul disease;
Ring out the narrowing lust of gold;
Ring out the thousand wars of old,
Ring in the thousand years of peace.
Ring in the valiant man and free,
The larger heart, the kindlier hand;
Ring out the darkness of the land,
Ring in the Christ that is to be.
No comments:
Post a Comment